Categories
Greek New Testament the Bible

Why are Mark 16:9-20 missing in most modern Bible translations?

Most modern Bible versions have a footnote to the effect that “these verses are not in the oldest, best, most reliable Greek manuscripts”. In laymen’s terms this means that Mark 16:9-20 are not in the 4th century Greek manuscripts,Vaticanus B and Sinaiticus Aleph which were derived from Origen’s (AD 185-254) edited New Testament (a 12th century minuscule also omits the verses). These verses are the Great Commission spoken by our Lord as recorded by Mark. It is an apostolic commission delegating great power to the body of Christ that it may continue the ministry of the Lord Jesus.1

This is the opening paragraph of the essay by Floyd Nolen Jones Th.D. Ph.D entitled “The Mutilation of Mark 16:9-20.”2

The claim has been made that since the publication of the King James Bible in 1611 many more and more ancient (i.e. earlier) Greek manuscripts from the New Testament have been discovered. And hence the claim is that these older manuscripts are probably more accurate, that is, they are closer to the original autographs, which were the God-breathed Greek words (2 Timothy 3:16), which God gave to the writers of the New Testament.