Categories
Biblical doctrines Church History the Bible

Why are John 7:53—8:11 doubted in many modern Bible translations?

The Traditional Text of the New Testament (in original Greek or other languages, i.e. Versions) traces its continuous history back to the earliest times of the Christian Church. But since 1881 with the Revisers of the Sacred Text the verses, about the woman taken in adultery, John 7:53—8:11, are doubted to have been originally inspired and hence it is claimed by some that they did not appear in the original Greek language manuscript of the Gospel of St. John.

In the following, expert textual critic, John Burgon outlines his case in favour of the Pericope de Adultera, as the verses are called, as genuine inspired writing of the Holy Spirit in the original 4th Gospel. The case for their omission is led by a small group of the earliest extant uncial manuscripts headed up by the Codexes Vaticanus B and Sinaiticus ℵ (Aleph).

9781888328035The following text is excerpted from Dean John William Burgon’s book “The Causes of Corruption of the Traditional Text of the Gospels,” Volume II, pp. 232-265, with only some of the original footnotes (with my emphases in bold and my editorial comments in {} brackets).

APPENDIX I

PERICOPE DE ADULTERA

I HAVE purposely reserved for the last the most difficult problem of all: viz. those twelve famous verses of St. John’s Gospel (chap. vii. 53 to viii. 11) which contain the history of ‘the woman taken in adultery,’—the pericope de adultera, as it is called. Altogether indispensable is it that the reader should approach this portion of the Gospel with the greatest amount of experience and the largest preparation. Convenient would it be, no doubt, if he could further divest himself of prejudice; but that is perhaps impossible. Let him at least endeavour to weigh the evidence which shall now be laid before him impartial scales. He must do so perforce, if he would judge rightly: for the matter to be discussed is confessedly very peculiar: in some respects, even unique. Let me convince him at once of the truth of what has been so far spoken.

Categories
Church History the Bible

Causes of corruption in the Traditional Text

The Traditional Text of the New Testament (in original Greek or other languages, i.e. Versions) from which the true believers took their spiritual sustenance through all ages goes back to the earliest times of the Christian Church. But so does corruptions of that text in the original Greek language. The causes of corruption introduced to the Traditional Text of Holy Scripture can be broken into two categories, Unintentional and Intentional. Unintentional causes include various kinds of copyist errors. In the following, expert textual critic, John Burgon explains how and what some intentional errors were introduced by heretics into some early manuscripts. The corruption was chiefly at the hands of the editors of a small band of manuscripts headed up by the Codexes Vaticanus B and Sinaiticus ℵ (Aleph).

9781888328035The following text is excerpted from Dean John William Burgon’s book “The Causes of Corruption of the Traditional Text of the Gospels,” Volume II, pp. 192-205, without original footnotes (with my emphases in bold and my comments in {} brackets).

CHAPTER XIII: CAUSES OF CORRUPTION CHIEFLY INTENTIONAL.

IX CORRUPTION BY HERETICS

We are constrained to inquire, How all this can possibly have come about? Have there even been persons who made it their business of set purpose to corrupt the [sacred deposit of Holy Scripture entrusted to the Church for the perpetual illumination of all ages till the Lord should come ?]

Categories
Belief in God Greek New Testament Witnessing

Die daily for Christ

The Apostle Paul wrote of dying daily for Christ. But how is that possible? What did he mean?

1 Corinthians 15:31 I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

He was speaking figuratively, that daily we must die to ourselves as we put self last and Christ first, to serve Him. The context is clear from,

1 Corinthians 15:21-22 For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead. For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive.

Because of Adam’s sin, since we are all the offspring of Adam, literally, we all will eventually die. That is a certainty unless you are one of the ones alive when Christ returns and takes those believers into the clouds with Him. The rest of us look forward to the literal resurrection of our bodies at His return.

As a side note, it is clear that the Apostle Paul believed in the literal historicity of Genesis, Adam and Eve and the Garden in Eden. He did not take it a an allegory.